top of page
10202_normal #75766.png

浮士德  >> [ W公司清掃員 ]

title.png

劇情翻譯

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[22:32:40]

[跳躍,次元移動是⋯⋯。]

02-파우스트-타이틀.png
warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:02:11]

[⋯⋯23時02分,浮士德⋯⋯承續錄音編號16。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:02:15]

[許多利害關係正有意地纏繞W公司實質上的奇點技術。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:02:33]

[它購入那些未能成為翼的奇點,

然後只是將他們丟進了只奠定了目標的「次元」中。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:02:59]

[未能把握到何謂實質上的奇點技術⋯⋯

若是將口傳耳聞的傳言總匯成情報的話。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:03:13]

[(撥弄頭髮的噪音)

可推測那是和電腦的「返回上一步」極為相似的機能。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:03:21]

[意指只要過去的型態曾被保存,

即便變成如何模樣,都有著能讓他恢復原狀的技術。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:03:30]

[從結果而言,乘客們都認為自己迅速地到達了目的地,

​相信大概不會產生實際問題。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:03:48]

[哈⋯⋯我,浮士德認為像是我們這種清掃員進行「清掃」的過程並不合理。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:04:02]

[雖然的確是對非可逆的行動在經由數個奇點技術後,

能以可逆現象的形式出現的事實感到相當好奇。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:04:33]

[⋯⋯錄音就到這邊吧。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:04:41]

[就像我一直做說的,這並不是為了公益而做的分析。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:04:58]

[我只是,浮士德只是。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:05:00]

[只是⋯⋯想要摸清都市的一切而已。]

warp faust.png
faust dialogue.png

W公司清掃員

浮士德

[23:05:08]

[⋯⋯23時05分,浮士德。錄音結束。]

10202_gacksung #75744.png
bottom of page